<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>小奈日记: 世界另一个张爱荃에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://vrxueji.com/blog/nanako/</link>
		<description>日记可以收藏很多秘密。秘密是彩色的。我只是一个平凡的大学生。希望为生活上点颜色，就好了。</description>
		<language>zh</language>
		<pubDate>Thu, 04 Sep 2008 00:45:02 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.1 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>小奈日记: 世界另一个张爱荃에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://vrxueji.com/blog/attach/25/7805251452.jpg</url>
		<link>http://vrxueji.com/blog/nanako/</link>
		<width>178</width>
		<height>192</height>
		<description>日记可以收藏很多秘密。秘密是彩色的。我只是一个平凡的大学生。希望为生活上点颜色，就好了。</description>
		</image>
		<item>
			<title>明伟 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment28091</link>
			<description>我情况更&amp;quot;够力&amp;quot;,
这世界跟我同姓同名的还真多,
在吉隆坡遇到一个叫李明伟的,
哥哥的网友也有一个叫李明伟的,
长久以来,在报纸上也看到了好几个不一样的李明伟...</description>
			<author>(明伟)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment28091</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 08 May 2008 00:36:42 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>庄亮 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment28112</link>
			<description>我更死。
以前查到有个通缉犯和我同名同姓。</description>
			<author>(庄亮)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment28112</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 08 May 2008 10:21:57 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>安可 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment28144</link>
			<description>hihi......應該是你這19年裡面也從沒有在任何一個搜尋網搜尋你的名字吧。但妨礙到你....十分對不起...</description>
			<author>(安可)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment28144</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 08 May 2008 18:30:25 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>38校长 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment28154</link>
			<description>哈哈哈哈哈哈哈~~原谅我~~~哈哈哈哈哈~</description>
			<author>(38校长)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment28154</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 08 May 2008 20:14:41 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>David 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment28160</link>
			<description>My name sure no one same haha!</description>
			<author>(David)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment28160</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 08 May 2008 22:11:52 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>摩羯女 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment28547</link>
			<description>哇考!!!!
很够力一下!!!!!</description>
			<author>(摩羯女)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment28547</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 May 2008 14:33:44 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>immobilien jona rap 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment30822</link>
			<description>너는 아름다운 웹사이트가 있는다!</description>
			<author>(immobilien jona rap)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment30822</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 03:41:02 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>hey yo 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment32012</link>
			<description>아주 좋은 나는 위치 그것을 감사 좋아한다!</description>
			<author>(hey yo)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment32012</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 04:14:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>cum in pussy porn 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment32357</link>
			<description>중대하고 유용한 위치!</description>
			<author>(cum in pussy porn)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment32357</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 04:24:25 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>calf pain cold feet 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment34015</link>
			<description>관심을 끌. 너가 좋을 동일할 지점을.</description>
			<author>(calf pain cold feet)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment34015</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%A6%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%BC%A0%E7%88%B1%E8%8D%83#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 05:51:58 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
