<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">小奈日记: 第二学期结束了에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="zh" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/" />
  <subtitle type="html">日记可以收藏很多秘密。秘密是彩色的。我只是一个平凡的大学生。希望为生活上点颜色，就好了。</subtitle>
  <updated>2008-09-08T07:22:43+08:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.1 : Risoluto</generator>
  <entry>
    <title type="html">已關閉的回覆</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment6540" />
    <author>
      <name>已關閉的回覆</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment6540</id>
    <published>2008-01-14T21:41:49+08:00</published>
    <summary type="html">已關閉的回覆</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">草早印 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment6576" />
    <author>
      <name>(草早印)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment6576</id>
    <published>2008-01-15T12:22:26+08:00</published>
    <summary type="html">考试加油哦！我才刚开课，所以很多东西还是模糊凌乱的。呵呵！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">奈奈子 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment6639" />
    <author>
      <name>(奈奈子)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment6639</id>
    <published>2008-01-15T21:32:13+08:00</published>
    <summary type="html">我用paint......很差的......
不要紧啦，反正在成绩公布之前时间都是你的，就慢慢想吧。
太过优柔寡断也是个问题哦！
更正一下，我还是foundation学生，还没进degree啦~~</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">bag bed in target 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment30106" />
    <author>
      <name>(bag bed in target)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment30106</id>
    <published>2008-05-23T03:21:35+08:00</published>
    <summary type="html">친구는 너의 현재 위치의 팬이 되었다!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">free lezbo movie 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment31086" />
    <author>
      <name>(free lezbo movie)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment31086</id>
    <published>2008-05-23T03:48:33+08:00</published>
    <summary type="html">친구는 너의 현재 위치의 팬이 되었다!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">menstrual cycle and 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment31591" />
    <author>
      <name>(menstrual cycle and)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment31591</id>
    <published>2008-05-23T04:03:02+08:00</published>
    <summary type="html">저에서 유사한 역사는 이었다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">white butt 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment32003" />
    <author>
      <name>(white butt)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment32003</id>
    <published>2008-05-23T04:14:41+08:00</published>
    <summary type="html">너는 아주 보는 좋은 위치가 있는다!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">sexy nude women sit 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment32164" />
    <author>
      <name>(sexy nude women sit)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment32164</id>
    <published>2008-05-23T04:19:05+08:00</published>
    <summary type="html">블로그를 위한 감사합니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">doujinshi 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment32461" />
    <author>
      <name>(doujinshi)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment32461</id>
    <published>2008-05-23T04:27:49+08:00</published>
    <summary type="html">친구는 위치의 너의 현재 팬이 되었다!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">ohio auto accident 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment33105" />
    <author>
      <name>(ohio auto accident)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment33105</id>
    <published>2008-05-23T04:45:46+08:00</published>
    <summary type="html">이 위치는 아니라 유익한뿐 재미있는다!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">lasik eye surgery m 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment33237" />
    <author>
      <name>(lasik eye surgery m)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment33237</id>
    <published>2008-05-23T04:49:26+08:00</published>
    <summary type="html">걸출한 디자인! 좋은 디자인.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">desktop girl wallpa 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment34155" />
    <author>
      <name>(desktop girl wallpa)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment34155</id>
    <published>2008-05-23T05:56:32+08:00</published>
    <summary type="html">나는 합의한다 너에 이다. 그것은 이렇게 이다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">giant cock tiny pus 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment40538" />
    <author>
      <name>(giant cock tiny pus)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/nanako/entry/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A6%E6%9C%9F%E7%BB%93%E6%9D%9F%E4%BA%86#comment40538</id>
    <published>2008-05-24T02:08:35+08:00</published>
    <summary type="html">너는 위치를차가운  만들었다!</summary>
  </entry>
</feed>
