<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>米奇的秘密情人 love: 自动储存文章-15에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/</link>
		<description>她是疯狂的　　　　　　　　　　　　　　　
她是极端的　　　　　　　　　　　　　　　
她年少轻狂　　　　　　　　　　　　　　　
她惹事生非　　　　　　　　　　　　　　　
她十七未满　　　　　　　　　　　　　　　　 　　　　　 　　　　　　　　</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Tue, 18 Nov 2008 22:08:42 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.5 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>米奇的秘密情人 love: 自动储存文章-15에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://vrxueji.com/blog/attach/11/9759441088.jpg</url>
		<link>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/</link>
		<width>150</width>
		<height>200</height>
		<description>她是疯狂的　　　　　　　　　　　　　　　
她是极端的　　　　　　　　　　　　　　　
她年少轻狂　　　　　　　　　　　　　　　
她惹事生非　　　　　　　　　　　　　　　
她十七未满　　　　　　　　　　　　　　　　 　　　　　 　　　　　　　　</description>
		</image>
		<item>
			<title>月亮 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment47352</link>
			<description>美女！！！！！中秋节快乐！

圆满圆满的祝福^^</description>
			<author>(月亮)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment47352</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 14 Sep 2008 18:33:09 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>sheali 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment47353</link>
			<description>中秋节快乐！

&amp;quot;听着她分享在舞团的点滴，还真是欲火焚身&amp;quot;
欲火焚身  - -  什么形容词啊？</description>
			<author>(sheali)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment47353</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 14 Sep 2008 20:59:28 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>绮绮 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment47355</link>
			<description>有时候天分这东西还真恼人～

没有天份的我们看着有天份的人满是羡慕～

人家说没有天份就去学～
可是我们要有比别人多更多更多的毅力才能弥补我们不足与他人的天份～

你说你不后悔～
很好～
坚持下去～
懂事的孩子～
你可以成功的:)

我会在这里默默看你踏上成功的道路～</description>
			<author>(绮绮)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment47355</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 10:53:40 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Vincent Cho 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment47360</link>
			<description>好好为自己的梦想努力吧，支持你！</description>
			<author>(Vincent Cho)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment47360</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 16:45:30 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>璇 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment47368</link>
			<description>我喜欢看你跳舞，那种眼神，舞步，动作都好看！！
加油噢！</description>
			<author>(璇)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment47368</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 23:40:40 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chloe 的評論</title>
			<link>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment47376</link>
			<description>我也喜欢跳舞，可是我从来不理会自己是否有天分。
我觉得努力比较重要。那些舞蹈员也许是经验比你多才会跳得好的吧？没有人一出生就会跳得好，就算他们有天分。

怎么这件衣服很像小祯的那一件啊？</description>
			<author>(chloe)</author>
			<guid>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment47376</guid>
			<comments>http://vrxueji.com/blog/mickeyslui/111#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 14:25:11 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
