<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">金宅。金二少爷: 倒楣后路上遇貴人에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://vrxueji.com/blog/kimkim/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="zh-CN" href="http://vrxueji.com/blog/kimkim/" />
  <subtitle type="html"></subtitle>
  <updated>2008-09-13T02:54:34+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.1 : Risoluto</generator>
  <entry>
    <title type="html">如珠府 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment20643" />
    <author>
      <name>(如珠府)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment20643</id>
    <published>2008-03-16T16:25:03+09:00</published>
    <summary type="html">冒汗啊~
如果是我啊~一定在车里的放几个散钱~一防万一嘛~</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">金二少爷 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment20649" />
    <author>
      <name>(金二少爷)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment20649</id>
    <published>2008-03-16T17:17:53+09:00</published>
    <summary type="html">我有啦,
不過用來打電話給他們了.
電話沒有電了.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">露丝玛丽公主 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment20653" />
    <author>
      <name>(露丝玛丽公主)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment20653</id>
    <published>2008-03-16T18:31:11+09:00</published>
    <summary type="html">呵呵。。他们还打电话来问公主有没有你另一个号码。。因为你的电话他们一直打不通。。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">jess 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment20791" />
    <author>
      <name>(jess)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment20791</id>
    <published>2008-03-17T18:06:16+09:00</published>
    <summary type="html">kim,so &amp;quot;cham&amp;quot; a?nex time hor,bring a kompas la,then sure x sesat d...if not hor,u go n apply credit card,u ask tat tol d ppl said,can use credit card boh!ha ha....</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">文银 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment20807" />
    <author>
      <name>(文银)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment20807</id>
    <published>2008-03-17T19:17:00+09:00</published>
    <summary type="html">哇唠~那个叔叔还真好人啊！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">kimkim 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment21001" />
    <author>
      <name>(kimkim)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment21001</id>
    <published>2008-03-18T22:57:06+09:00</published>
    <summary type="html">對對對,他們有何我說.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">kimkim 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment21003" />
    <author>
      <name>(kimkim)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment21003</id>
    <published>2008-03-18T22:57:48+09:00</published>
    <summary type="html">可能對你又用拉指南針...我是古代人不會看.
哈哈.
可能看星星.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">kimkim 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment21004" />
    <author>
      <name>(kimkim)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment21004</id>
    <published>2008-03-18T22:58:09+09:00</published>
    <summary type="html">對對,他是一個好人~~</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">jess 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment21033" />
    <author>
      <name>(jess)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment21033</id>
    <published>2008-03-19T00:15:50+09:00</published>
    <summary type="html">then u have to sing twinkle twinkle little star lol</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">没人妖 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment21181" />
    <author>
      <name>(没人妖)</name>
    </author>
    <id>http://vrxueji.com/blog/kimkim/entry/%E5%80%92%E6%A5%A3%E5%90%8E%E8%B7%AF%E4%B8%8A%E9%81%87%E8%B2%B4%E4%BA%BA#comment21181</id>
    <published>2008-03-19T23:41:42+09:00</published>
    <summary type="html">现在好人难找~唉</summary>
  </entry>
</feed>
